Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
~€€{]€B Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen på ett berg bar gmolto bene
från svenska till italienska
det vill säga, med andra ord
–
cioè
ett rum med dubbelsäng
–
una camera matrimoniale
med sina föräldrar
–
con i suoi
med ett ord
–
insomma
proppfull med folk
–
affollatissimo, affollatissima
som hör ihop med
–
collegato, collegata
försedd med klimatanläggning
–
climatizzato, climatizzata
glass med kanderade frukter
–
cassata
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
full med folk
–
affollato
det räcker med
–
basta
med is
–
con ghiaccio
tillsammans med
–
accompagnato, accompagnata
med
–
con
till och med
–
addirittura
följa med
–
accompagnare
född med tur
–
nato con la camicia
till och med
–
persino
tillsammans med
–
insieme a
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
med
–
a
ta med
–
portato
sammankopplad med
–
legato a
göra av med
–
spendere
gå ut med
–
portare fuori
börja med
–
iniziare da
ta med på en utflykt
–
portare in giro
med folkmusik, folkloristisk
–
folcloristico
hålla med
–
essere d'accordo
håller du på med
–
stai facendo
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
med luktsinnet
–
olfattivo, olfattiva
blivit bekant med
–
conosciuto
med utsikt över
–
affacciato, affacciata
räkna med oss
–
contare su di noi
makaroner med köttsås
–
penne al ragù
klar med examen
–
laureato, laureata
med plockade hårstrån
–
depilato, depilata
låta honom bli bekant med
–
fargli conoscere
pasta med tomater
–
pasta al pomodoro
bar, baren
–
il servizio bar
i baren
–
al bar
blir det bra?, ok?
–
va bene?
det räcker
–
basta
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
ett litet rum
–
una cameretta
ett dubbelrum
–
una camera doppia
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad är det som är fel?
–
come mai?
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
bättre än bra
–
più che bene
gör det själv
–
fai da te
på det hela taget
–
insomma
klockan ett
–
l'una
ett brev
–
una lettera
ett fotografi
–
una fotografia
ett galleri
–
una loggia
ett bageri
–
una panetteria
ett plommon
–
una susina
ett litet ansikte
–
una faccina
ett rö för vinden
–
una canna al vento
ett studenthem
–
una Casa dello Studente
det andra
–
l'altra
det andra århundradet
–
il II secolo
enligt
–
d'accordo con
bra
–
bene
det finns de som
–
c'è chi va
bra, snyggt
–
bene
vi trivs bra
–
stiamo bene
mycket bra
–
molto bene
har stannat hos
–
è rimasto a vivere con
jag mår bra
–
sto bene
till det sämre
–
in peggio
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
ett franskbröd
–
un panino
ett paket
–
un pacco
vi kräver, ett krav är
–
si richiedono
ett par, två
–
due
ett lands- eller riktnummer
–
un prefisso
folk, folket
–
la gente
det
–
ci
det behövs
–
ci vogliono
det viktiga
–
l'importante
det dubbla
–
il doppio
stämmer det?
–
vero
det är väl
–
sarà
är det sant?
–
davvero?
det är bättreän
–
è meglioche
det är säkert
–
certo
jag vet det
–
lo so
det är kallt
–
fare freddo
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det skulle göra
–
farebbe
det traditionella
–
quella tradizionale
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
det spelar ingen roll
–
non importa
hur mycket kostar det
–
quant'è
det lönar sig
–
ne vale la pena
Andra sökte efter
En kula glass
Tack och detsamma till er
en gås
~€€{]€B Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen på ett berg bar g
stämning
capisce
vunnit
“powered by plogger” “Post a comment”
jag hoppas du får en bra dag
il est dlle sel dsilenci“powered by plogger” “Post a comment”
egentligen
molto bene
resan
~ signalsolsprithacertrattkantarellgoogle U1d293Z0NsaUU3WjAxQqFur3VuaX
tutto bella grande
le sens de l“powered by plogger” “Post a comment”
Volare, cantare, nel blu dipinto di blu, felice di
~€€{]€B Rd.|ekrya pa digMycket gottFår vi betala! Notan, tack!Vi gickt
allora
ce n“powered by plogger” “Post a comment”
Länkar till andra sidor
Översätt
~€€{]€B Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen på ett berg bar gmolto bene
till andra språk